Page 418 - Exmar_德国艾克斯玛_不锈钢卡套接头_高压球阀_调节阀_针阀_NC夹紧环_产品样本
P. 418
FANCYIND
FANCYIND
FANCYIND
艾克斯玛 FANCYIND
Rohrschellen Tube clamps 管夹
Montage- Installation Options 安装方式
möglichkeiten
FANCYIND FANCYIND FANCYIND FANCYIND
1. 安装于焊接板上
1. Montage auf Anschweißplatten
1. Installation on weld-on plates
将焊接板焊接到与负荷适配的基座上。操
Weld the weld-on plates to a base suitable for
Die Anschweißplatten auf einer mit der Bela-
作时要注意管夹的方向。
stung abgestimmten Unterlage anschweißen.
the load. Here it is important to make sure the
将下半管夹卡到焊接板上,将管路嵌入,
clamp is properly aligned.
Hierbei ist auf die Ausrichtung der Schelle zu
再将第二半管夹放上,然后用螺栓锁紧。
achten.
Fasten the lower half of the clamp to the weld-
Die untere Schellenhälfte auf die Ansch weiß-
相互触碰)。
platte klemmen, das Rohr einlegen, die zweite
the clamp in place, and use screws to tighten
不要带着塑料管夹焊接!
Schellenhälfte aufsetzen und mit den Schrau- on plate, insert the tube, set the second half of 注意预紧情况(安装后上下管夹不得
the clamp. Pay attention to the pretension;
ben festziehen. Auf die Vorspannung achten; clamp halves should not be touching after
Schellenhälften dürfen sich nach der Montage installation.
nicht berühren. Do not weld with plastic clamps in
Nicht mit aufgesetzter Kunststof- place!.
Schelle schweißen!
2. Montage auf Tragschienen 2. Installation on mounting rails 2. 安装到导轨上
Die Tragschienen werden in Stücken zu 1 m The mounting rails are delivered in pieces 导轨的供货长度为 1 米,其他长度请
geliefert; andere Längen auf Anfrage. of 1 m in length, other lengths available on 咨询。
Die Tragschiene anschweißen, Tragschienen- request. 将导轨焊接上或使用固定架固定。支撑导
muttern in die Schiene einführen und bis zum Weld the mounting rail, place the rail nuts in 轨螺母导入导轨中并旋转到底。
Anschlag drehen. the rail and turn until they stop. 将下半管夹卡到支撑导轨螺母上,将管路
FANCYIND FANCYIND FANCYIND FANCYIND
嵌入,再将第二半管夹放上,然后用螺
Die untere Schellenhälfte auf die Tragschie-
Fasten the lower half of the clamp to the rail
栓锁紧。锁紧螺栓前可为管夹定位。注
nenmuttern aufklemmen, das Rohr einlegen,
nuts, insert the tube, set the second half of the
意预紧情况(安装后上下管夹不得相互
die zweite Schellenhälfte aufsetzen und mit
clamp in place, and use screws to tighten the
触碰)。
den Schrauben festziehen. Vor dem Festzie-
clamp. The clamp can be positioned before the
hen der Schrauben ist eine Positionierung der
screws are tightened. Pay attention to the pre-
Schelle möglich. Auf die Vorspannung achten;
tension; clamp halves should not be touching
Schellenhälften dürfen sich nach der Montage
after installation.
nicht berühren.
1. 2.
FANCYIND FANCYIND FANCYIND FANCYIND
Hinweis: Beim Einsatz von Innensechskant- Note: When using hexagon socket screws 注意:使用内六角紧固螺栓时无需使用上
schrauben werden keine Deckplatten no cover plates are used. The hexagon socket 盖板。内六角紧固螺栓应装入管夹本体的
verwendet. Die Innensechskantschrauben screws are countersunk in the clamp body. 埋头孔内。
liegen in der Schellenhälfte versenkt.
70.17
FANCYIND FANCYIND FANCYIND FANCYIND